BEGEGNUNG MIT DEN JUGENDLICHEN
ANSPRACHE VON PAPST BENEDIKT
XVI.
Platz vor dem Maronitischen Patriarchat von
Bkerké
Samstag, 15. September 2012
Samstag, 15. September 2012

or20120914132853_564_7107.JPG
Die derzeitigen Frustrationen dürfen euch nicht dazu verleiten, in
Parallelwelten zu flüchten wie etwa jene von Drogen jeder Art oder in die
armselige Welt der Pornographie. Was die sozialen Netzwerke betrifft, so sind
sie zwar interessant, können euch aber sehr leicht in eine Abhängigkeit und in
die Verwechslung zwischen reell und virtuell hineinziehen. Sucht und lebt
bereichernde Beziehungen echter und edler Freundschaft! Ergreift Initiativen,
die eurem Leben Sinn und Grund geben im Kampf gegen die Oberflächlichkeit und
den leichtfertigen Konsum! Ihr seid auch noch einer anderen Versuchung
ausgesetzt, der Versuchung des Geldes, dieses tyrannischen Idols, das dermaßen
blind macht, daß es den Menschen und sein Herz erstickt. Die Vorbilder, die euch
umgeben, sind nicht immer die besten. Viele vergessen das Wort Christi, der
sagt, daß man nicht Gott und dem Mammon zugleich dienen kann (vgl. Lk
16,13). Sucht gute Lehrer, geistliche Lehrer, die es verstehen, euch den Weg zur
Reife zu zeigen, der Trug, Schein und Lüge hinter sich läßt.
The frustrations of the present moment must not lead you to take refuge in parallel worlds like those, for example, of the various narcotics or the bleak world of pornography. As for social networks, they are interesting but they can quite easily lead to addiction and confusion between the real and the virtual. Look for relationships of genuine, uplifting friendship. Find ways to give meaning and depth to your lives; fight superficiality and mindless consumption! You face another temptation, too: that of money, the tyrannical idol which blinds to the point of stifling the person at the heart. The examples being held up all around you are not always the best. Many people have forgotten Christ’s warning that one cannot serve both God and mammon (cf. Lk 16:13). Seek out good teachers, spiritual masters, who will be able to guide you along the path to maturity, leaving behind all that is illusory, garish and deceptive.
Les frustrations présentes ne doivent pas conduire à vous réfugier dans des mondes parallèles comme ceux, entre autres, des drogues de toutes sortes, ou celui de la tristesse de la pornographie. Quant aux réseaux sociaux, ils sont intéressants mais peuvent, avec grande facilité, vous entraîner à une dépendance et à la confusion entre le réel et le virtuel. Recherchez et vivez des relations riches d’amitié vraie et noble. Ayez des initiatives qui donnent du sens et des racines à votre existence en luttant contre la superficialité et la consommation facile ! Vous êtes soumis également à une autre tentation, celle de l’argent, cette idole tyrannique qui aveugle au point d’étouffer la personne et son cœur. Les exemples qui vous entourent ne sont pas toujours les meilleurs. Beaucoup oublient l’affirmation du Christ disant qu’on ne peut servir Dieu et l’argent (cf. Lc 16, 13). Recherchez de bons maîtres, des maîtres spirituels, qui sachent vous indiquer le chemin de la maturité en laissant l’illusoire, le clinquant et le mensonge.
Las frustraciones que se presentan no os deben conducir a refugiaros en mundos paralelos como, entre otros, el de las drogas de cualquier tipo, o el de la tristeza de la pornografía. En cuanto a las redes sociales, son interesantes, pero pueden llevar fácilmente a una dependencia y a la confusión entre lo real y lo virtual. Buscad y vivid relaciones ricas de amistad verdadera y noble. Adoptad iniciativas que den sentido y raíces a vuestra existencia, luchando contra la superficialidad y el consumo fácil. También os acecha otra tentación, la del dinero, ese ídolo tirano que ciega hasta el punto de sofocar a la persona y su corazón. Los ejemplos que os rodean no siempre son los mejores. Muchos olvidan la afirmación de Cristo, cuando dice que no se puede servir a Dios y al dinero (cf. Lc 16,13). Buscad buenos maestros, maestros espirituales, que sepan indicaros la senda de la madurez, dejando lo ilusorio, lo llamativo y la mentira.
Le frustrazioni presenti non devono condurvi a rifugiarvi in mondi paralleli come quelli, tra gli altri, delle droghe di ogni tipo, o quello della tristezza della pornografia. Quanto alle reti sociali, esse sono interessanti ma possono facilmente trascinarvi alla dipendenza e alla confusione tra il reale e il virtuale. Cercate e vivete relazioni ricche di amicizia vera e nobile. Abbiate iniziative che diano senso e radici alla vostra esistenza, contrastando la superficialità e il facile consumismo! Voi siete sottoposti ugualmente ad un'altra tentazione, quella del denaro, questo idolo tirannico che acceca al punto da soffocare la persona e il suo cuore. Gli esempi che vi circondano non sono sempre i migliori. Molti dimenticano l'affermazione di Cristo che dice che non si può servire Dio e il denaro (cfr Lc 16,13). Cercate dei buoni maestri, delle guide spirituali che sappiano indicarvi la strada della maturità, lasciando ciò che è illusorio, ciò che è apparenza e menzogna.
Copyright Photographic Service L'Osservatore Romano
No comments:
Post a Comment
Hello! Thanks for your comment. Your comment will be placed here shortly online. Have a successful day! Best wishes!